DNEVNO.RS Zašto se kaže ‘naći se u nebranom grožđu’?

Ako niste znali zašto se kaže i kada se koristi izreka „naći se u nebranom grožđu”, ovo je pravi trenutak da naučite nešto novo i upotpunite svoje znanje.

Naći se u nebranom grožđu znači isto što i „naći se u neprilici” ili „u nezgodnoj, neprijatnoj, odnosno teškoj situaciji”. Primera za to ima dosta i u književnosti i u običnom, svakodnevnom govoru. Tako u jednoj narodnoj priči stoji:

„Na ove riječi careve kćeri nađe se strijelac u nebranom grožđu…steglo mu se grlo, pa ni beknuti.”

U delu jednog starijeg srpskog pisca, Milorada Šapčanina, mogu se naći slični primeri, kao u ovoj rečenici: „I sam se Nićifor nađe u nebranom grožđu…toliko /se/ beše zbunio da ne znađaše šta da započne.”

Izraz naći se u nebranom grožđu često se sreće i na stranicama dnevnih i drugih listova i časopisa, što nije ni čudno, jer se ljudi često nalaze u nezgodnim situacijama, a novine o tome pišu. Samo u Politici našli smo veliki broj primera, i to već u naslovima i podnaslovima. U izveštaju s jednog suđenja, na primer, stoji ovako:

„Mladić se našao ‘u nebranom grožđu’, ali ga je spaslo iznenadno prisećanja branioca.”

Najzanimljiviji je ipak naslov jednog članka, koji glasi: „Vinogradari u nebranom grožđu”.

Tu se inače govori o tome kako su kiše ugrozile berbu grožđa, pa su se stoga vinogradi našli u teškoj situaciji. Stoga je novinar, igrajući se rečima, i mogao kazati kako su oni u „nebranom grožđu”.

To je, međutim, izuzetan slučaj. U stvarnosti, u životnoj situaciji iz koje je i proizašao ovaj izraz, vinogradi upravo čuvaju nebrano grožđe, a u nezgodnoj se situaciji mogu naći drugi: oni koji pokušaju da uđu u vinograd i ukradu koji grozdac. Tada na njih navale čuvari vinograda – pudari i dobro im štapovima premere leđa. Tako je onda i nastao izraz naći se u nebranom grožđu, što će reći u neprilici, u neugodnoj situaciji kad te razgoropađeni pudari uhvate u još nebranom grožđu.

U početku je, dakle, taj izraz imao sasvim konkretno značenje. Kasnije je počeo da označava svaku neugodnu situaciju ili nepriliku u kojoj se čovek iz raznih razloga može naći. U tom, prenesenom značenju on se danas upotrebljava u srpskom jeziku.

Zanimljivo je da isti izraz među svim slovenskim i neslovenskim jezicima, osim našeg, imaju još samo makedonski i bugarski. Znači li to da smo jedino mi, Makedonci i Bugari bili skloni upadanju u tuđe vinograde? Ili su, možda, naši pudari bili revnosniji u kažnjavanju kradljivaca grožđa? Bilo kako bilo, tek taj je slikoviti izraz stvoren i često se upotrebljava u našem jeziku, pisao je Milan Šipka u izdanju Prometeja iz Novog Sada.